Размер шрифта:   

Кроме новостей > Интервью

Вэй Дзинхуа: Цель проекта „Один пояс, один путь“ – беспрепятственное осуществление торговли

9 апреля 2015, четверг / 19:17  |  Просмотров: 3356;  Комментариев: 0
Send to Kindle
Вэй Дзинхуа: Цель проекта „Один пояс, один путь“ – беспрепятственное осуществление торговли Вэй Дзинхуа. Фото: Посольство Китая в Болгарии

28 марта Национальная комиссия Китая по развитию и реформе, Министерство иностранных дел Болгарии и Министерство экономики от имени Государственного Совета совместно объявили „Видение и план действий о совместном строительстве экономического пояса „Шелковый путь“ и „Морской Шелковий путь - 21 век“, который вызывал большой интерес со стороны международного сообщества. В настоящее время, проект включает более 60 стран и международных организаций из территорий, охватываемых в проекте.

В связи со строительством нового Великого шелкового пути „Один пояс, один путь“ Его превосходительство Вэй Дзинхуа ответил на некоторые актуальные вопросы.

Вэй Дзинхуа является послом Народной Республики Китай в Болгарии. Он занимает этот пост с конца 2013 года.

Почему Китай инициировал проект о совместном строительстве проекта „Один пояс, один путь“?

Совместное строительство проекта „Один пояс, один путь“ является одной стратегией китайского правительства, которая базируется на глубоких изменениях, наступивших в международной обстановке и ситуации в регионе, а также на новых проблемах и задачах, которые встречает при своем развитии Китай. Стратегия правительства направлена на сохранение глобальной системы свободной торговли и открытой экономической системы, призванная содействовать укреплению сотрудничества со странами, участвующими в инициативе, и внести свой вклад в совместное преодоление трудностей, с которыми мы сталкиваемся во времени, чтобы мы могли планировать свое будущее развитие. Это одна стратегия, которая имеет глубокий, обусловленный эпохой контекст.

Во-первых, в мировой экономике в настоящее время происходят сложные и глубокие изменения. Значительные последствия международного финансового кризиса продолжают быть заметными, мировая экономика медленно восстанавливается с увеличивающимися различиями в темпах развития, а глобальный климат инвестиций и торговли, а также правила, касающиеся многосторонних инвестиций и торговли, идут к значительным изменениям. Проблемы развития, с которыми сталкиваются все страны, по-прежнему остаются все такими же серьезными и сейчас очень важно придерживаться духа открытости, развивать региональное сотрудничество в более широком диапазоне, глубине и более высоком уровнем, вместе строить открытую, толерантную, сбалансированную, во благо всех заинтересованных стран рамку регионального экономического сотрудничества и содействия свободному и упорядоченному движению экономических факторов, а также оптимизировать их распределение в регионе.

Во-вторых, взаимная интеграция и извлечение общей выгоды от сотрудничества становятся ведущим мотивом в современном мире. Исторически сложилось так, что континентальный и морской Шелковый путь представляют важный канал, через который Китай осуществлял свой торговый, экономический и культурный обмен со странами Центральной, Западной, Южной и Юго-Восточной Азии, а также Восточной Африкой и Европой. Строительство „Одного пояса, одного пути“ направлено на взаимную интеграцию между Азией, Европой и Африкой и вод вокруг них. Интеграционные проекты будут стимулировать взаимозависимость и согласованность стратегий развития стран, участвующих в инициативе, будет способствовать реализации внутри рыночного потенциала региона, поддержит инвестиции и потребление, породит спрос и занятость и будет способствовать человеческому обмену и культурному взаимодействию между народами этих стран.

В-третьих, будет усилена китайская политика реформ и открытости. Чтобы осуществилось всестороннее координированное устойчивое экономическое развитие Китая, необходимо обязательно отстаивать базовую государственную политику открытости для мира в качестве основополагающего принципа, так чтобы страна стала неотъемлемой частью глобальной экономической системы. Совместное строительство „одного пояса, одного пути“ соответствует глобальным тенденциям формирования многополярности, экономической глобализации и проникновения информационных технологий в жизни общества, оно будет иметь благоприятное влияние на свободное и упорядоченное движение экономических факторов, на эффективное распределение ресурсов и на глубокой взаимной интеграции рынков. Проект будет способствовать координации экономической политики в странах региона и сохранению глобальной системы свободной торговли и открытой модели мировой экономики.

Совместное строительство проекта „Один пояс, один путь“ соответствует основным интересам Китая и мирового сообщества, это будет визуальным проявлением общих идеалов и красивых стремлений человечества и принесет новую позитивную энергию для мирного развития мира. Китай будет делать все, что в его силах, чтобы взять на себя еще больше обязанностей и обязательств, и тем самым придать больший вклад в мирное развитие человечества.

В чем заключается общая идея Китая за совместным строительством „Одного пояса, одного пути“?

Во-первых, это безопасное изложение направления сотрудничества. Есть три приоритетных направлений сотрудничества в рамках Экономического пояса „Шелковый путь“: из Китая через Центральную Азию и Россию в Европу (Балтийское море); из Китая через Центральную и Западную Азию до Персидского залива и Средиземноморья; и из Китая в Юго-Восточную и Южную Азию и Индийского океана. Приоритетных направлений сотрудничества в „Морском Шелковом пути - 21 век“ два, соответственно из китайских морских портов через Южно-Китайское море в Индийский океан с продолжением к Европе, и из китайских морских портов через Южно-Китайское море к южной части Тихого океана.

Во-вторых, совместное строительство международного коридора экономического сотрудничества. На суше проект основан на важной международной трассе с опорными точками центральных городов вдоль маршрута и на приоритетных торговоэкономических промышленных парков, где будет разворачиваться сотрудничество, и будет построен новый мост между Азией и Европой, а также и коридоры международного сотрудничества по направлению Китай - Монголия - Россия, Китай - Центральная Азия - Западная Азия и Китай - полуостров Индокитай. Морскими центрами будут крупные порты, а будут построены свободные, безопасные и очень эффективные транспортные связи. Оба экономических коридора Китай - Пакистан и Бангладеш - Китай - Индия - Мьянма тесно связаны со строительством проекта „Один пояс, один путь“, они еще больше ускорят сотрудничество и получат еще больший импульс для развития.

В-третьих, будет сделано все возможное для формирования новой интегрированной структуры региональной экономики. Это предполагает максимально быстрое создание сети безопасности и высокоэффективных сухопутных, морских и воздушных коридоров, реализацию региональной интеграции и создания более благоприятных условий для инвестиций и торговли. В то же время работа будет направлена и на еще большее расширение человеческого и культурного обмена между странами региона.

Какие основные принципы будет следовать Китай в своей работе по совместному строительству проекта „Один пояс, один путь“ со странами, участвующими в проекте?

Одновременно с защитой руководящих принципов, закрепленных в Уставе ООН и пяти принципов мирного сосуществования, Китай будет придерживаться следующих четырех принципов: Во-первых, открытое сотрудничество. В нем могут принимать участие все страны и международные и местные организации, так чтобы плоды совместного строительства проекта были в пользу более широкой территории. Во-вторых, гармония и толерантность. Уважение выбранного каждой страной пути и модели развития и укрепления диалога между различными культурами. В-третьих, рыночное начало. Чтобы предоставление свободного рынка в полной мере исполнял свою важную роль в распределении ресурсов и бизнеса в качестве основного агента на рынке. В то же время все это направлено на расширение функций „хорошего правительства“. В-четвертых, общая польза и взаимная выгода. Учитывая интересы всех стран и факторы, которые их волнуют, будут искаться общие интересы и „наибольший общий делитель“ между сотрудничающими странами.

В каких направлениях Китай будет стремиться больше всего укреплять сотрудничество с правительствами стран проекта „Один пояс, один путь“? Какие конкретные рекомендации и предложения у вас есть?

На первом месте, это коммуникация в отношении политики. Страны по маршруту могут взаимодействовать друг с другом по вопросам, касающихся стратегий экономического развития и политики, связанной с ним, ища общее и принимая во внимание различия между ними, они могут составлять планы и меры по способствованию региональному сотрудничеству и обеспечить политическую поддержку для реального сотрудничества и для реализации крупномасштабных проектов.

На втором месте, инфраструктурная связь. Взаимная интеграция инфраструктуры является приоритетом проекта „Один пояс, один путь“. По линии сотрудничества в области транспорта будут использоваться ключевые транспортные каналы, центры и инфраструктурные объекты, с приоритетом будут соеденены не связанные сейчас участки и будут „облегчены“ перегруженные маршруты, чтобы создать более благоприятные условия для реализации международного транспорта. Усилия будут направлены на совместном строительстве портовых сооружений, для улучшения связей между сухопутными и морскими транспортными коридорами, для укрепления сотрудничества в области информационных технологий в морской логистической стратегии. Также усилия будут направлены на расширение и строительство платформ и механизмов всестороннего сотрудничества в области гражданской авиации.

По линии сотрудничества в области энергетической инфраструктуры будет поощряться развитие приграничных коридоров для поставки и передачи электроэнергии, и кроме этого будет активно развиваться и сотрудничество в целях расширения и модернизации сети передачи электроэнергии в регионе. Что касается телекоммуникаций, то необходимо ускорить развитие двусторонних трансграничных оптических линий связи, а также необходимо сделать планы по созданию таких связей на межконтинентальном уровне, оптимизировать космические (спутниковые) информационные каналы, а также значительно улучшить интеграцию коммуникаций на международном уровне.

На третьем месте, беспрепятственное осуществление торговли. Необходимо, чтобы все стороны работали для исследования и разрешения проблем, связанных с облегчением инвестиций и торговли и устранения барьеров, с которыми они сталкиваются, чтобы совместными усилиями была создана зона свободной торговли. Необходимо активно работать по либерализации и упрощению процедур торговли, по улучшению условий таможенного обслуживания в пограничных портах, для снижения связанных с ними расходами и повышения его капацитета. Необходимо приложить усилия по содействию трансформации и модернизации модели реализации торговли, для открытия новых территорий для ее развития и балансирования. Также необходимо способствовать инвестиционным потокам, для защиты законных интересов инвесторов и для координированного решения проблем, связанных с выдачей рабочих виз, инвестиционным климатом, с поиском капитала и льготными политиками. Важно расширить сферы взаимных инвестиций. Мы будем и впредь поощрять углубленное сотрудничество в таких областях, как сельское хозяйство, животноводство, лесное хозяйство и рыболовство, а также в области производства и переработки, будем и дальше активно поощрять партнерские отношения в секторах чистой возобновляемой энергии, таких как гидроэнергетика, атомная энергетика, ветровая и солнечная энергетика, а также и в новых отраслях промышленности, таких как информационные технологии, биотехнологии, новая энергетика, новые материалы и другие.

На четвертом месте, потоки капитала. Мы расширим обхват и масштаб валютных свопов и платежей между сторонами, участвующими в проекте; положим совместные усилия для создания Азиатского банка для инфраструктурных инвестиции и Банка развития стран BRICS, и начнем консультации между всеми сторонами о создании органа по финансированию к Шанхайской организации сотрудничества; ускорим создание и внедрение в действие фонда „Шелковый путь“; будем оказывать поддержку правительствам, компаниям с высоким кредитным рейтингом и финансовым институтам стран-участниц проекта при выпуске долговых ценных бумаг, деминированных в китайских юанях на территория Китая; отвечающие требованиям китайские финансовые учреждения и предприятия смогут эмитировать долговые ценные бумаги в юанях и в иностранной валюте за рубежом, что позволит облегчить использование привлеченного капитала в странах проекта.

На пятом месте, отношения между людьми. По линии культуры и образования, Китае каждый год будет предоставлять 10 000 государственных стипендий для остальных стран проекта, облегчит выдачу туристических виз для их граждан и будет оказывать поддержку при организации крупных международных спортивных мероприятий, кроме того, совместно с этими странами будет выдвигать кандидатуру для получения статуса Всемирного культурного наследия; в области здравоохранения, мы будем работать по увеличению способности по совместному разрешению и борьбе со случаями, угрожающими общественному здоровью, будем предоставлять пострадавшим медицинскую помощь и содействие в оказании чрезвычайной помощи, а также расширять сотрудничество в области традиционной медицины и фармации; Что касается науки и техники, будем совместно строить общие лаборатории (научно-исследовательские центры), международные центры по трансферу технологий и центры морского сотрудничества, и мы вместе будем работать для новых значительных достижений в научных и технических областях.

Какие достижения уже есть к моменту строительства проекта „Один пояс, один путь“? Какие реальные выгоды он может принести сторонам, участвующим в проекте?

„Один пояс, один путь“, это не своего рода „соло“ Китая, а масштабное хоровое исполнение всех этих стран. Благодаря совместным усилиям всех участников, видение „Одного пояса, одного пути“ и план действий уже сформированы как документ по созданию Азиатского банка для инфраструктурных инвестиции, сделаны реальные шаги для того, чтобы фонд „Шелковый путь“ уже работал, а первая серия проектов по инфраструктурной интеграции уже продвигаются вперед со стабильными шагами. Эти первоначальные успехи свидетельствуют о широких перспективах, которые проект „Один пояс, один ремень“ имеет перед собой.

Как Болгария должна участвовать в строительстве проекта?

Болгария является важной частью экономического пояса Шелкового Пути. Обмен между ней и Китаем в таких областях, как политика, экономика, торговля и культура постоянно растет, все сильнее становится желание о реальном сотрудничестве с обеих сторон, сотрудничество между ними активно развивается, но, в целом, его достижения не являются достаточно многочисленными, и его размер недостаточно велик. В настоящее время торговоэкономическое сотрудничество между Болгарией и Китаем стоит перед новыми возможностями развития и новыми областями сотрудничества. Обе стороны должны в полной мере использовать механизм взаимодействия между Китаем и странами Центральной и Восточной Европы „16 + 1“ и инициативу Экономический пояс „Шелковый путь“ для дальнейшего улучшения взаимовыгодных отношений.

Болгария очень облагодетельствована своей природой и чрезвычайно богата сельскохозяйственными и туристскими ресурсами. В то же время, расширение и улучшение инфраструктуры страны также предоставляет более широкие возможности. Китайское правительство поощряет увеличение инвестиций в Болгарии со стороны китайских предприятий с большей рыночной властью и ожидает, что двустороннее сотрудничество в области сельского хозяйства и туризма будет развиваться, партнерство в области инфраструктурного строительства достигнет новых прорывов, и в целом, что отношения между Китаем и Болгарией принесут взаимную пользу и взаимную выгоду, способствуя тем самым повышению качества жизни болгар и улучшению экономического развития их страны.

Версия для печати Отправить Подпишись на слово
Материалы по теме:
Теги:
: